Зірка Мензатюк / #ЖивіПисьменники

Екологія українського слова

Наша "картотека" стійких висловів Чи багато з тих, хто активно оперує мовою, усвідомлює, що мова перебуває сьогодні на критичному роздоріжжі не лише в тому - бути їй чи не бути, а й у виборі своєї майбутньої структури і що кожний з нас, виробляючи ті чи ті слова й форми, голосує за те, якою вона буде структурно. Юрій Шевельов Кожний з нас, творячи текст, усний чи писемний, користується готовими висловами - своєрідними кліше, стандартами, твердо "вмурованими" в наше вербальне мислення. Тривале усунення української мови із суспільного життя, спеціально організований хаос у її вивченні, утиски, чужинецька експансія призвели до багатьох негативних наслідків. Видатний український мовознавець Юрій Шевельов, ґрунтовно аналізуючи стан і статус української мови першої половини XX ст., мав усі підстави стверджувати: "Урядове втручання у внутрішні закони мови було радянським винаходом і новиною. Ні поляки, ні румуни, ні чехи до цього не вдавалися, як і не вдавалася царська адміністрація дореволюційної Росії. Вони всі обмежувалися на заходах зовнішнього тиску... Радянська система встановлює контроль над структурою української мови, забороняє певні слова, синтаксичні конструкції, граматичні форми, правописні й орфоепічні правила, а натомість пропагує інші, ближчі до російських або й живцем перенесені з російської мови... Боротьба відбувалася не тільки в людській психіці, а й у самій мові" Наслідки такої мовної політики відчутні й сьогодні. Помилки - лексичні, граматичні, орфоепічні, акцентуаційні, стилістичні - забруднюють наш ефір, їх чимало на сторінках періодики, у мовленні службовців, політиків.. Їх вивчення - важлива наукова проблема. Адже аналізуючи різноманітні мовленнєві порушення, комунікативні невдачі, пізнаючи механізми помилок - огріхів, описок, неточностей, аномалій, ляпсусів, - можна розкрити психологічну структуру помилкової дії, визначити закони мовленнєвої поведінки людини і на цій основі виробляти практичні рекомендації. Сьогодні виділився окремий напрям досліджень, відомий під назвою "лінгвістика помилок", "помилкознавство", "девіатологія". Серед мовних покручів, які мовець не завжди усвідомлює як помилку, є готові вислови: рахую можливим, інша сторона медалі, кожна хвилина на рахунку, у тексті зустрічаються помилки, доля істини, до останнього часу, через відсутність доказів, кращі з кращих, відпала необхідність, смисл життя, у строгому смислі слова, немає смислу, перейшов границі можливого, підростаюче покоління, оточуюче середовище та багато інших. Натомість наша мова витворила структури, які більше відповідають її природі (беремо до уваги значення українського слова, граматичну форму, а навіть звукову оболонку). Отже: вважаю за можливе (можливим), зворотний (другий) бік медалі, кожна хвилина дорога, трапляються помилки, часточка правди (істини), донедавна, якщо немає доказів, найкращі зпосеред інших (перші серед найкращих), немає потреби, сенс життя, у точному значенні слова, немає сенсу, перебрав міру (перейшов через край), молоде покоління (юнь), довкілля (навколишнє середовище). Уживають, наприклад, слово співпадіння (скальковано рос. совпадение, хоч у мові є питоме українське збіг, збіжність); але якщо взяти на допомогу "здоровий глузд", то співпадіння можна тлумачити хіба що як "спільне з кимось падіння". Отже, замість кальки-покруча випадкове співпадіння обставин маємо природний вислів випадковий збіг обставин. Часто недоречно вживають слова зустрічається, знаходиться, рахувати, рахунок, калькуючи вже семантику. Адже зустрічають там, де є зустріч, знаходиться 5 те, що загубили, рахунок можна мати в банку, а рахують гроші. Отже, вислови у творах часто зустрічаються помилки, моя квартира знаходиться на третьому поверсі, я прийшов на рахунок курсової неприродні для нашої мови, хоч, здається, всі слова українські. Але ніколи українець, у якого ще пульсує природне чуття мови, не скаже мій город знаходиться коло річки чи свиня знаходиться у хліві. Наша мова в таких конструкціях любить "нульовий присудок", який може "містити" в собі значення близьких до теми слів, стверджуючи буття в широкому плані: діти надворі (граються, бігають...), он під горою садок, моя хата в кінці села тощо. Вивчаючи проблеми походження української мови, вникаючи у природу її прадавніх форм, акад. Л. Булаховсъкий звертав увагу на те, що часто при суцільному сприйманні того, що йде ззовні, гине й корисніше своє, з ужитку виходять слова, форми і звороти точніші за ті, що дістають перевагу над ними під чужими впливами. Кожний з нас має "картотеку готових висловів", у якій чимало неукраїнських: переважно це російські синтаксичні блоки, заповнені українськими словами. Механізм творення кальок-покручів доволі прозорий, що бачимо з поданих прикладів. ВИСЛОВИ російські кальки українські в данное время в даний час тепер, у цей час в качестве руководителя в якості керівника як керівник (у ролі, функції) керівника вполне возможно вповні можливо цілком можливо в прошлом году в минулому році рік тому, минулого року, торік в случае отсутствия у випадку відсутності якщо немає в строгом смысле слова у строгому смислі слова у точному значенні слова дело в следующем справа в наступному справа ця така дело прошлое діло минуле давня справа из-за отсутствия доводов через відсутність доказів якщо доказів немає иметь виды на что мати види на щось розраховувати (сподіватися) на що как можно скорее як можна швидше якнайшвидше, якомога швидше область науки область науки галузь (сфера) науки он прав він прав (правий) він має рацію оставлять за собой право залишати за собою право застерігати собі право помочь делу допомогти справі зарадити справі после окончания після закінчення закінчивши поставить вопрос ребром ставити питання ребром ставити питання руба представь себе представ собі тільки подумай при всем старании при всьому старанні хоч як старався, хоч як намагався при всем честном народе при всьому чесному народі привселюдно, при всіх присутствие духа присутність духу цілковите самовладання против желания проти бажання усупереч бажанню совпадают обстоятельства співпадають обставини збіг обставин сопоставлять факты співставляти факти порівнювати (зіставляти) факти ставить знак равенства ставити знак рівності ототожнювати стоит (заслуживает) внимания вартує уваги заслуговує на увагу (уваги), вартий уваги стоит напомнить вартує нагадати варто нагадати таким образом таким (отаким) способом (чином) так (отак), у такий спосіб тем не менее тим не менше проте, а в тім, однак; а все-таки, а все ж таки, попри це трудно себе представить трудно собі уявити не вкладається в голові явное противоречие явне протиріччя очевидна суперечність это исключает возможность це виключає можливість це не дає змоги Українські стійкі вислови треба "почистити", долаючи "північні вітри". І пам'ятати: "пильно й ненастанно полоти бур'ян" - це дбати про чистоту, красу, природність мови, що є біологічною потребою здоров'я національного організму. Отже, варто коли-не-коли проводити своєрідну гігієну мислення, залишати "у картотеці" те, що є спільнослов'янським набутком, але позбуватися чужого, активізувати питомі для української мови вислови. Це вироблятиме звичку вслухатися в чуже й своє мовлення, фіксувати слова, фрази, що викликають сумнів - добре сказано чи не зовсім, спонукатиме до пошуків кращих засобів, активізуватиме роботу думки. Вироблятиметься звичка уникати штампів, невиправданих канцеляризмів, розвиватиметься мовний контроль і самоконтроль, потреба говорити не лишє правильною, а й вишуканою, добірною мовою. Вдумливий читач, який прагне очищати своє мовлення від неприродних для української мови словосполучень, почерпне багато корисного з названих нижче праць, а також у пригоді йому стане "Екологія українського слова. Практичний словничок-довідник", матеріал для якого автори добирали з періодики, з радіо- та телепередач, фіксували їх у публічних виступах урядовців, політиків, наукових текстах. Укладаючи реєстр (подано не вичерпно), автори свідомо уникали побутових суржикізмів (получив комнату, сємдесять гривнів, гарна мебель, купив подарок), фіксуючи увагу на завуальованіших, не завжди усвідомлених помилках. Олександра СЕРБЕНСЬКА

Граматичний зв'язок між підметом і присудком

ЧОМУ СУЧАСНІ ДІТИ НЕ ВМІЮТЬ ВЧИТИСЯ, НЕ ВМІЮТЬ ЧЕКАТИ І НАСИЛУ ПЕРЕНОСЯТЬ НУДЬГУ

ЧОМУ СУЧАСНІ ДІТИ НЕ ВМІЮТЬ ВЧИТИСЯ, НЕ ВМІЮТЬ ЧЕКАТИ І НАСИЛУ ПЕРЕНОСЯТЬ НУДЬГУ

Дуже крута стаття про виховання дітей і подолання основних проблем у вихованні/навчанні. Прописані як основні проблеми, так і шляхи їх вирішення.

Як ми знаємо, наш мозок податливий. Завдяки навколишньому середовищу ми можемо зробити наш мозок «сильнішим» або «слабкішим». Я щиро вірю, що, незважаючи на всі наші найкращі спонукання, ми, на жаль, розвиваємо мозок наших дітей в невірному напрямку.

        І ось чому:⠀

1. ДІТИ ОТРИМУЮТЬ ВСЕ, ЩО ХОЧУТЬ І КОЛИ ХОЧУТЬ

«Я голодний!» — «Через секунду я куплю що-небудь перекусити». “Я хочу пити”. — «Ось автомат з напоями». «Мені нудно!» — «Візьми мій телефон».

Здатність відкласти задоволення своїх потреб — це один з ключових чинників успіху. Ми хочемо зробити наших дітей щасливими, але, на жаль, ми робимо їх щасливими тільки зараз і нещасними — в довгостроковій перспективі.

Уміння відкласти задоволення своїх потреб означає здатність функціонувати в стані стресу.
Наші діти поступово стають менш підготовленими до боротьби навіть з незначними стресовими ситуаціями, що в підсумку стає величезною перепоною для їхнього успіху в житті.

Ми часто бачимо нездатність дітей відкласти задоволення своїх бажань в класі, торгових центрах, ресторанах і магазинах іграшок, коли дитина чує «Ні», тому що батьки навчили його мозок негайно отримувати все те, що вона хоче.

2. ОБМЕЖЕНА СОЦІАЛЬНА ВЗАЄМОДІЯ

У нас багато справ, тому ми даємо нашим дітям гаджети, щоб вони теж були зайняті. Раніше діти грали на вулиці, де в екстремальних умовах розвивали свої соціальні навички. На жаль, гаджети замінили дітям прогулянки на відкритому повітрі. До того ж технології зробили батьків менш доступними для взаємодії з дітьми.

Телефон, який «сидить» з дитиною замість нас, не навчить її спілкуватися. У більшості успішних людей розвинені соціальні навички. Це пріоритет!

Мозок подібний м’язам, які навчаються і тренуються. Якщо ви хочете, щоб ваша дитина могла їздити на велосипеді, ви вчите її кататися. Якщо ви хочете, щоб дитина могла чекати, її треба навчити терпінню. Якщо ви хочете, щоб дитина могла спілкуватися, необхідно соціалізувати її. Те ж саме відноситься до всіх інших навичок. Нема ніякої різниці!

3. НЕСКІНЧЕННІ ВЕСЕЛОЩІ

Ми створили для наших дітей штучний світ. У ньому немає нудьги. Як тільки дитина затихає, ми біжимо розважати її знову, тому що інакше нам здається, що ми не виконуємо свій батьківський обов’язок.
Ми живемо у двох різних світах: вони у своєму «світі веселощів», а ми в іншому, «світі роботи».

Чому діти не допомагають нам на кухні або в пральні? Чому вони не прибирають свої іграшки?
Це проста монотонна робота, яка тренує мозок функціонувати під час виконання нудних обов’язків. Це той же самий «м’яз», який потрібний для навчання в школі.

4. ТЕХНОЛОГІЇ

Гаджети стали безкоштовними няньками для наших дітей, але за цю допомогу потрібно платити. Ми розплачуємося нервовою системою наших дітей, їх увагою і здатністю відкласти задоволення своїх бажань.то!

Після годин віртуальної реальності дітям все складніше обробляти інформацію в класі, тому що вони звикли до високого рівня стимуляції, який надають відеоігри. Діти не здатні обробити інформацію з більш низьким рівнем стимуляції, і це негативно впливає на їхню здатність вирішувати академічні завдання.

Технології також емоційно віддаляють нас від наших дітей і наших сімей. Емоційна доступність батьків — це основна поживна речовина для дитячого мозку. На жаль, ми поступово позбавляємо наших дітей цього.

5. ДІТИ ПРАВЛЯТЬ СВІТОМ

«Мій син не любить овочі». «Їй не подобається рано лягати спати». «Він не любить снідати». «Вона не любить іграшки, але добре розбирається в планшеті». «Він не хоче одягатися сам». «Вона лінується їсти сама».

Це те, що я постійно чую від батьків. Відколи діти диктують нам, як їх виховувати? Якщо надати це їм, все, що вони будуть робити — їсти макарони з сиром і тістечка, дивитися телевізор, грати на планшеті й ніколи не будуть лягати спати.

Як ми допомагаємо нашим дітям, якщо даємо їм те, що вони хочуть, а не те, що добре для них? Без правильного харчування і повноцінного нічного сну наші діти приходять в школу роздратованими, тривожними й неуважними. Крім того, ми відправляємо їм неправильне послання.

Вони вчаться, що можуть робити все, що хочуть, і не робити того, що не хочуть. У них немає поняття — «треба робити».

На жаль, щоб досягти наших цілей в житті, нам часто треба робити те, що необхідно, а не те, що хочеться.

Якщо дитина хоче стати студентом, її необхідно вчитися. Якщо вона хоче бути футболістом, необхідно тренуватися щодня.

БІЛЬШЕ ПРО ВИХОВАННЯ ДІТЕЙ:

Наші діти знають, чого хочуть, але їм важко робити те, що необхідно для досягнення цієї мети. Це призводить до недосягнення цілей і залишає дітей розчарованими.

виховання дітей

ТРЕНУЙТЕ ЇХ МОЗОК!

Ви можете тренувати мозок дитини та змінити її життя так, що вона буде успішною в соціальній, емоційній і академічній сфері.

Ось як:

1. НЕ БІЙТЕСЯ ВСТАНОВЛЮВАТИ РАМКИ

Діти потребують їх, щоб вирости щасливими та здоровими.

— Складіть розклад прийому їжі, часу сну і часу для гаджетів.

— Думайте про те, що добре для дітей, а не про те, чого вони хочуть або не хочуть. Пізніше вони скажуть вам спасибі за це.

— Виховання — важка робота. Ви повинні бути креативним, щоб змусити їх робити те, що добре для них, хоча більшу частину часу це буде повна протилежність тому, чого їм хочеться.

— Дітям потрібні сніданок і поживна їжа. Їм необхідно гуляти на вулиці й лягати спати вчасно, щоб на наступний день прийти в школу готовими вчитися.

— Перетворіть те, що їм не подобається робити, у веселощі, в емоційно-стимулюючу гру.

2. ОБМЕЖТЕ ДОСТУП ДО ГАДЖЕТІВ І ВІДНОВІТЬ ЕМОЦІЙНУ БЛИЗЬКІСТЬ З ДІТЬМИ

— Подаруйте їм квіти, посміхніться, залоскочіть їх, покладіть записку в рюкзак або під подушку, здивуєте, витягнувши на обід зі школи, танцюйте разом, повзайте разом, бийтеся подушками.

— Влаштовуйте сімейні вечері, грайте в настільні ігри, вирушайте на прогулянку разом на велосипедах і гуляйте з ліхтариком ввечері.

3. НАВЧІТЬ ЇХ ЧЕКАТИ!

— Нудьгувати — нормально, це перший крок до творчості.

— Поступово збільшуйте час очікування між «я хочу» і «я отримую».

— Намагайтеся не використовувати гаджети в машині й ресторанах і навчіть дітей чекати, розмовляючи або граючи.

— Обмежте постійні перекуси.

4. НАВЧІТЬ СВОЮ ДИТИНУ ВИКОНУВАТИ МОНОТОННУ РОБОТУ З РАННЬОГО ВІКУ, ОСКІЛЬКИ ЦЕ ОСНОВА ДЛЯ МАЙБУТНЬОЇ ПРАЦЕЗДАТНОСТІ

— Складати одяг, прибирати іграшки, вішати одяг, розпаковувати продукти, заправляти ліжко.

— Будьте креативними. Зробіть ці обов’язки веселими, щоб мозок асоціював їх з чимось позитивним.

5. НАВЧІТЬ ЇХ СОЦІАЛЬНИХ НАВИЧОК

Навчіть ділитися, вміти програвати й вигравати, хвалити інших, говорити «спасибі» і «будь ласка».

Виходячи з мого досвіду роботи терапевтом, можу сказати, що діти міняються в той момент, коли батьки змінюють свої підходи до виховання.

Допоможіть своїм дітям досягти успіху в житті шляхом навчання і тренування їх мозку, поки не стало пізно.

За матеріалами   http://www.likeme.pp.ua

Книги украінською

       Укрінформ підготував перелік сервісів, де можна 
     безкоштовно, або за невеликі гроші читати книги
      українською   мовою.

Що порадити підліткам почитати на канікулах



       Що порадити підліткам
          почитати на канікулах

           Поза офіційними рекомендаціями існує величезний 
          шар літератури, яку теж варто відкрити підліткам. 
       Ось лише кілька книжок, що підлітки точно прочитають 
          на канікулах.
            https://vseosvita.ua/news/shcho-poradyty-pidlitkam-pochytaty-na-kanikulakh-17025.html

Список літератури: Що читати влітку учням 5-11 класів

Список літератури: Що читати влітку 

учням 5-11 класів

За рекомендацією МОН

Позакласне читання допоможе дітлахам підготуватися до наступного навчального року, розважить під час канікул та забезпечить новими знаннями. 

5 клас

Легенди:
«Про зоряний Віз», «Чому пес живе коло людини?», «Берегиня» (за С. Плачиндою), «Дажбог», «Неопалима купина» (за Є. Шморгуном), «Як виникли Карпати», «Чому в морі є перли і мушлі».
Народні перекази:
«Прийом у запорожців», «Про правду і кривду», «Мудра дівчина», «Ох», «Летючий корабель».
Літературні казки:
Іван ФРАНКО. «Фарбований Лис»,
Василь КОРОЛІВ-СТАРИЙ. «Хуха-Моховинка»,
Василь СИМОНЕНКО. «Цар Плаксій та Лоскотон»,
Галина МАЛИК. «Незвичайні пригоди Алі в країні Недоладії».
Загадки:
Леонід ГЛІБОВ. «Химерний, маленький…», «Що за птиця?», «Хто вона?», «Хто розмовляє?», «Хто сестра і брат?».
Літописні оповіді:
«Три брати — Кий, Щек, Хорив і сестра їхня Либідь», «Святослав уладає мир з греками…», «Володимир вибирає віру», «Розгром Ярославом печенігів. Початок великого будівництва в Києві. Похвала книгам».
Олександр ОЛЕСЬ. «Заспів», «Україна в старовину», «Похід на Царгород», «Ярослав Мудрий» (із кн. «Княжа Україна»).
Зірка МЕНЗАТЮК. «Таємниця козацької шаблі».
Світ природи:
Тарас ШЕВЧЕНКО. «За сонцем хмаронька пливе…», «Садок вишневий коло хати…»,
Степан ВАСИЛЬЧЕНКО. «В бур’янах»,
Павло ТИЧИНА. «Не бував ти у наших краях!», «Гаї шумлять…», «Блакить мою душу обвіяла…»,
Євген ГУЦАЛО. «Лось»,
Максим РИЛЬСЬКИЙ. «Дощ» («Благодатний, довгожданий…»), «Осінь-маляр із палітрою пишною…»,
Григір ТЮТЮННИК. «Дивак»,
Микола ВІНГРАНОВСЬКИЙ. «Сіроманець».

6 клас

Календарно-обрядові пісні:
«У ржі на межі», «Ой бiжить, біжить мала дівчина», «Проведу я русалочки до бору» (русальні); «Заплету віночок», «Ой вінку мій, вінку», «Купайло, Купайло!» (купальські); «Маяло житечко, маяло», «Там у полі криниченька» (жниварські) — на вибір. Пісні зимового циклу: «Ой хто, хто Миколая любить», «Засівна», «Нова радість стала», «Добрий вечір тобі, пане господарю!», «Щедрик, щедрик, щедрівочка», «Ой весна, весна — днем красна», «Ой кувала зозуленька», «А в кривого танця», «Ой ти, коте, коточок», «Ой ну, люлі, дитя, спать».
Пісні літературного походження:
«Ще не вмерла України…» П. ЧУБИНСЬКОГО і М. ВЕРБИЦЬКОГО,
«Ой, у лузі червона калина похилилася» С. ЧАРНЕЦЬКОГО і Г. ТРУХА,
Микола ВОРОНИЙ. «Євшан-зілля»,
Тарас ШЕВЧЕНКО. «Думка», «Іван Підкова».
Володимир РУТКІВСЬКИЙ. «Джури козака Швайки».
Я і світ:
Леся УКРАЇНКА. «Мрії», «Як дитиною, бувало…», «Тиша морська»,
Володимир ВИННИЧЕНКО. «Федько-халамидник»,
Станіслав ЧЕРНІЛЕВСЬКИЙ. «Теплота родинного інтиму…», «Забула внучка в баби черевички…»,
Ірина ЖИЛЕНКО. «Жар-Птиця», «Підкова», «Гном у буфеті»,
Ігор КАЛИНЕЦЬ. «Стежечка», «Блискавка», «Веселка», «Криничка», «Дим»
Емма АНДІЄВСЬКА. «Казка про яян», «Говорюща риба»/
Пригоди і романтика:
Всеволод НЕСТАЙКО. «Тореадори з Васюківки»,
Ярослав СТЕЛЬМАХ. «Митькозавр з Юрківки, або Химера лісового озера»,
Леся ВОРОНИНА. «Таємне Товариство боягузів, або засіб від переляку № 9».
Гумористичні твори:
Леонід ГЛІБОВ. «Щука», «Муха і Бджола», «Жаба і Віл»,
Степан РУДАНСЬКИЙ. «Добре торгувалось», «Запорожці у короля»,
Павло ГЛАЗОВИЙ.«Еволюція», «Найважча роль», «Заморські гості», «Похвала».

7 клас

Суспільно-побутові пісні:
«Ой на горі та женці жнуть», «Стоїть явір над водою», «Гомін, гомін по діброві», «Ой у степу криниченька». Коломийки: «Дозвілля молоді», «Жартівливі коломийки».
Про минулі часи:
Іван ФРАНКО. «Захар Беркут»,
Тарас ШЕВЧЕНКО. «Мені тринадцятий минало…», Тополя», «Як умру, то поховайте…»,
Михайло СТЕЛЬМАХ. «Гуси-лебеді летять…»,
Андрій Чайковський. «За сестрою»,
Григір ТЮТЮННИК. «Климко».
«Ти знаєш, що ти — людина»:
Олекса СТОРОЖЕНКО. «Скарб»,
Богдан ЛЕПКИЙ. «Мишка (Казка для дітей, для малих і великих)»,
Ліна КОСТЕНКО. «Дощ полив…», «Кольорові миші», «Чайка на крижині», «Крила»,
Василь СИМОНЕНКО. «Лебеді материнства», «Ти знаєш, що ти — людина…», «Гей, нові Колумби й Магеллани…»,
Марина ПАВЛЕНКО. «Русалонька із 7-В, або Прокляття роду Кулаківських»,
Любов ПОНОМАРЕНКО. «Гер переможений».
«Ми — українці»:
Олег Ольжич. «Захочеш – і будеш» (із циклу «Незнаному воякові»),
Олена Теліга. «Сучасникам», «Радість»,
Олександр ГАВРОШ. «Неймовірні пригоди Івана Сили»,
Андрій МАЛИШКО. «Пісня про рушник», «Чому, сказати, й сам не знаю»

8 клас

Українські історичні пісні:
«Зажурилась Україна», «Та, ой, як крикнув же козак Сірко», «Ой Морозе, Морозенку», «Максим козак Залізняк», «Чи не той то Хміль», «За Сибіром сонце сходить».
Усна народна творчість:
Пісні Марусі ЧУРАЙ. «Засвіт встали козаченьки», «Віють вітри, віють буйні», «Ой не ходи, Грицю».
Українські народні думи:
«Маруся Богуславка»,
Світ української поезії:
Тарас ШЕВЧЕНКО. «Думи мої, думи мої…» (1847), «Ой три шляхи широкії…», «Мені однаково, чи буду…»,
Леся УКРАЇНКА. «Давня весна», «Хотіла б я піснею стати…», «Давня казка»,
Володимир СОСЮРА. «Любіть Україну!», «Васильки», «Осінь»,
Володимир ПІДПАЛИЙ. «…Бачиш: між трав зелених…», «Зимовий етюд»,
Василь ГОЛОБОРОДЬКО. «З дитинства: дощ» («Я уплетений…»), «Наша мова», «Теплі слова».
Національна драма:
Іван КАРПЕНКО-КАРИЙ. «Сто тисяч»,
Михайло КОЦЮБИНСЬКИЙ. «Дорогою ціною»,
Олександр ДОВЖЕНКО. «Ніч перед боєм»,
Ніна БІЧУЯ. «Шпага Славка Беркути».
Володимир Дрозд. «Білий кінь Шептало»,
Юрій Винничук. «Місце для дракона».
Український гумор:
Валентин ЧЕМЕРИС. «Вітька + Галя, або Повість про перше кохання».

9 клас

Родинно-побутові пісні:
«Місяць на небі, зiроньки сяють», «Цвіте терен, цвіте терен», «Сонце низенько».
Українські народні балади «Ой летіла стріла», «Ой на горі вогонь горить».
Давня література:
Перекладна література Біблія (фрагменти). Легенди: про Вавилонську вежу, про Мойсея. Притча про блудного сина. «Слово о полку Ігоревім».
Українська література доби Ренесансу і доби Бароко:
Григорій СКОВОРОДА. «Бджола та Шершень», «Всякому місту — звичай і права», «De libertate».
Нова українська література:
Іван КОТЛЯРЕВСЬКИЙ. «Енеїда», «Наталка Полтавка»,
Григорій КВІТКА-ОСНОВ’ЯНЕНКО. «Маруся».
Література українського романтизму:
Петро ГУЛАК-АРТЕМОВСЬКИЙ. «Пан та Собака»,
Євген ГРЕБІНКА. «Ведмежий суд». «Човен»,
Микола ГОГОЛЬ. «Тарас Бульба»,
Тарас ШЕВЧЕНКО. «Сон» «Кавказ» «І мертвим, і живим, і ненарожденним…» («Катерина», «Наймичка», «На панщині пшеницю жала…», «Марія», «У нашім раї на землі…» «На панщині пшеницю жала…». «Наймичка». «Доля», «Росли укупочці, зросли…»
Пантелеймон КУЛІШ. «Чорна рада»,
Марко ВОВЧОК. «Інститутка»,
Михайло СТАРИЦЬКИЙ. «Не зaхвати солодкого зомління…»,
Іван НЕЧУЙ-ЛЕВИЦЬКИЙ. «Кайдашева сім’я».

10 клас

Література 70-90-х років ХІХ ст.:
Панас МИРНИЙ. «Хіба ревуть воли, як ясла повні?»,
Іван КАРПЕНКО-КАРИЙ. «Мартин Боруля»,
Михайло СТАРИЦЬКИЙ. «Облога Буші»,
Борис ГРІНЧЕНКО. «Каторжна»,
Іван ФРАНКО. «Гімн» («Замість пролога»), «Сікстинська мадонна», «Ой ти, дівчино, з горіха зерня», «Чого являєшся мені…», «Легенда про вічне життя», «Декадент», «Мойсей», «Сойчине крило».
Українська література 1910-х років:
Михайло КОЦЮБИНСЬКИЙ. «Intermezzo», «Тіні забутих предків»,
Ольга КОБИЛЯНСЬКА. «Земля»,
Василь СТЕФАНИК. «Камінний хрест»,
Леся УКРАЇНКА. «Contra spem spero!», «І все-таки до тебе думка лине…», «Хвиля», «Стояла я і слухала весну…», «Уста говорять: “Він навіки згинув!..”», «Лісова пісня»,
Микола ВОРОНИЙ. «Іванові Франкові», «Блакитна Панна», «Інфанта»,
Олександр ОЛЕСЬ. «З журбою радість обнялась…», «Чари ночі», «О слово рідне! Орле скутий!..», «По дорозі в Казку»,
Володимир ВИННИЧЕНКО. «Момент».

11 клас

Українська література 1920-1930 рр.:
Павло ТИЧИНА. «Арфами, арфами…», «О панно Інно…», «Ви знаєте, як липа шелестить…», «Одчиняйте двері…», «Пам’яті тридцяти»,
Євген ПЛУЖНИК. «Для вас, історики майбутні…», «Вчись у природи творчого спокою…», «Ніч… а човен – як срібний птах!..», «Річний пісок…»,
Микола ЗЕРОВ. «Київ − традиція»,
Максим РИЛЬСЬКИЙ. «Молюсь і вірю…», «Солодкий світ!..»,
Микола ХВИЛЬОВИЙ. «Я (Романтика)»,
Юрій ЯНОВСЬКИЙ. «Шаланда в морі», «Дитинство»,
Валер’ян ПІДМОГИЛЬНИЙ. «Місто»,
Остап ВИШНЯ. «Моя автобіографія», «Сом»,
Микола КУЛІШ. «Мина Мазайло».
Література в західній україні:
Богдан-Ігор АНТОНИЧ. «Зелена євангелія», «Різдво»,
Осип ТУРЯНСЬКИЙ. «Поза межами болю».
Еміграційна література:
Євген МАЛАНЮК. «Під чужим небом», «Стилет чи стилос?..»,
Іван БАГРЯНИЙ. «Тигролови».
Українська література 1940−1950 рр.:
Олександр ДОВЖЕНКО. «Україна в огні», «Зачарована Десна».
Українська література другої половини ХХ – початку ХХІ ст.:
Василь СИМОНЕНКО. «Задивляюсь у твої зіниці…», «Я…»,
Дмитро ПАВЛИЧКО. «Два кольори»,
Іван ДРАЧ. «Балада про соняшник»,
Микола ВІНГРАНОВСЬКИЙ. «Сеньйорито акаціє, добрий вечір…»,
Ліна КОСТЕНКО. «Страшні слова, коли вони мовчать…», «Українське альфреско», «Хай буде легко. Дотиком пера…», «Я вранці голос горлиці люблю…», «Недумано, негадано…», «Маруся Чурай»,
Василь СТУС. «Господи, гніву пречистого…», «О земле втрачена, явися…», «Як добре те, що смерті не боюсь я…».
Проза другої половини ХХ ст.:
Олесь ГОНЧАР. «За мить щастя», «Залізний острів» (із роману «Тронка»),
Григір ТЮТЮННИК. «Три зозулі з поклоном»,
Валерій ШЕВЧУК. «Дім на горі».
Українська історична проза:
Павло ЗАГРЕБЕЛЬНИЙ. «Диво».

Інструкція "Правила користування мобільними телефонами» для учнів

  Інструкція "Правила користування мобільними телефонами» для учнів   Інструкція «Правила користування мобільними телефонами» ...